Category: мода

ich

Инофрмация к размышлению

К этому: http://verybigfish.livejournal.com/242281.html.

Можно по-разному относится к построениям Д.Е. Галковского, но один пункт его методологии обладает несомненным достоинством. Прежде, чем обсуждать сочинения некого автора, поинтересуйтесь его, как нынче модно говорить, "бэкграундом".
Пара минут гугления даёт интересную информацию о том, что Гвидо Дж. Препарата был большим поклонником Сильвио Гезеля (Silvio Gesell), каковой, в свою очередь, был одним из отцов-основателей "монитаризма", ну и заодно People's Representative for Finances (что-то типа наркома финансов) в Баварской социалистической республике.
  • Current Mood
    критическое :=)
ich

(no subject)

Всегда думала, что Beatles переводится как жуки, а Эвола переводит как тараканы. В словаре, к своему удивлению, этого слова не нашла. Что скажете знатоки английского?

В качестве бонуса зацитирую такой смачно-мракобесный отрывок про джинсы :):

"Наиболее типичной и по-прежнему не устаревающей является мода на джинсы, которые носят девушки и даже дамы. О, эти blue jeans, которые на самом деле являются обычными рабочими портками. Податливость и терпимость, проявляемая мужским полом в этом отношении, просто поразительна. Этих девушек стоило бы для оздоровления отправить на перевоспитание в концентрационный или рабочий лагерь, где эта одежда была бы более уместной и «функциональной», нежели в роскошной обстановке модного салона".